GALLERI/GALLERY/GALERIE VENUS

Johann Strauß


Valsernas konung, med fiolen i handen, hittas i Stadtpark, ett ställe, där han ofta framträdde. Minnesstoden, som formgavs av Edmund Hellmer, avtäcktes 1921. I sin ursprungliga form var Johann Strauß förgylld, men 1935 färgades han svart, tills han 1991 åter målades i strålande guld.

The King of Waltzes, the violin in his hands, is standing in the Stadtpark, a place, where he had performed very often. The memorial, planned by Edmund Hellmer, was built in 1921. Originally it was gold-plated, but in 1935 Johann Strauß was painted in black, until he, since 1991 is shining in gold yet again.

Der Walzerkönig, mit der Geige in der Hand, ist im Stadtpark zu finden, wo er auch oft gespielt hat. Von Edmund Hellmer entworfen, wurde das Denkmal 1921 enthüllt. Ursprünglich vergoldet, wurde Johann Strauß 1935 schwarz angemalt, bis er 1991 endlich wieder in Gold erstrahlte.



Tillbaka till , till , till eller till av Werbeka Netshop
Back to , to the , to or to the of Werbeka Netshop
Zurück zu , zur , zu den oder zum von Werbeka Netshop


last update: 11.5.2000 by webmaster@werbeka.com